“…the sciences of Balagha and its associated sciences are from the most exalted of sciences in terms of rank and the most subtle of them in terms of intricacies, because by them the intricacies of the Arabic language and its secrets are known, and the coverings are removed from the angles of miraculousness within the... Continue Reading →
جواب على الاسلوب الحكيم
And they say, "Why is a sign not sent down to him from his Lord?" So say, "The unseen is only for Allah [to administer], so wait; indeed, I am with you among those who wait." [Yunus:20] Some questions are not meant to be answered directly because the intention behind the question is not what... Continue Reading →
Remember Allah in good times. He will remember you in hard times.
Imam Alusi's commentary on Surah Yunus:12 includes some priceless advice on having our dua's accepted by Allah (SWT)
“This is the book”
ذَٲلِكَ ٱلۡڪِتَـٰبُ لَا رَيۡبَۛ فِيهِۛ Although most translations would say, "This is the book", ذَٲلِكَ actually means "that", rather than "this". The translations are correct, because the intent of ذَٲلِكَ here is the qareeb i.e. "this". However, the use of the distant ismul ishara ذَٲلِكَ has a balagha benefit. It is used for veneration (ta'dheem).... Continue Reading →
“Scientific errors” in the Qur’an and the issue of language
The Qur'an allegedly contains "scientific errors". But, to me, it seems like these "scientific errors" are forced upon the Qur'an by people who probably have no idea how to read it. To properly appreciate the rich meanings contained in the Qur'an, there are a number of important aspects to consider, the most fundamental of which... Continue Reading →
اخبار في معنى النهى
In ayah 84 of Surah al-Baqarah, Allah (SWT) talks about the covenant taken from Bani Isrā'īl listing the things that were obligated upon them. The first of the commands mentioned is not to worship anyone except Allah. However, this command is mentioned in the format of an informative sentence: لا تعبدون إلا الله Literally, "You... Continue Reading →